The Star Force world is open and with it, it brings many new cool boss sprites. Check out the new, updated archive which is now a team collaboration.
https://dl.dropboxusercontent.com/u/42704237/Rockman%20X-Over%20Server%20Rips.rar
Previews after the break.

Wednesday, September 4, 2013
Saturday, July 27, 2013
EXE 6 Crossover Event Translated

This patch translates the Crossover scenario in EXE 6. Saves are included for you to play from the start of the event. Crossover Battle 2 is also fully translated and even lets you play with an English-patched Boktai 3. The EXE 6 patch is available in purist JP version and traditional EN version.
Friday, June 28, 2013
More Xover Stuff
World 8 came out today. With it, tons more content is added to the game. The updated archive contains more than 30MB of new content. There are dozens of cards from those 2 obscure crossovers with other similar games. There is a new armor and a MegaMan 7 stage with uninspired sprites.
Download it here!
Click for previews.
Download it here!
Click for previews.
Thursday, May 23, 2013
More X-over Rips
With the minor update earlier this month and the more recent bigger update that added a new world, it's time for another archive update. There are some sprite previews after the break.
https://dl.dropboxusercontent.com/u/42704237/Rockman%20X-Over%20Server%20Rips.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/42704237/Rockman%20X-Over%20Server%20Rips.rar
Thursday, January 24, 2013
Rockman X-Over Sprites
We finally got sprites from the game! By "we", I mean me, DjangoDX, GM, and Midnite. Remind me if I'm missing anyone. Especially, huge thanks to DjangoDX for actually having the game and getting stuff. Download all 90MB of sprites right now!
http://ge.tt/6779KQW/v/0?c
http://ge.tt/6779KQW/v/1
You can also view a few of the new arts in the TREZ Gallery (link on the right). Some of the battle sprites are very nice while others are silly-bad. We're still missing stages and possibly a few things here and there, but this is the meat of the game. Character sprites are in resource\textures\atlas and card images are in resource\images\capsule. Here are some of the more interesting graphics to come out of this.
http://ge.tt/6779KQW/v/0?c
http://ge.tt/6779KQW/v/1
You can also view a few of the new arts in the TREZ Gallery (link on the right). Some of the battle sprites are very nice while others are silly-bad. We're still missing stages and possibly a few things here and there, but this is the meat of the game. Character sprites are in resource\textures\atlas and card images are in resource\images\capsule. Here are some of the more interesting graphics to come out of this.
Friday, December 14, 2012
Star Force MegaMan Sprites
You know what time I think it's for? A repost of the Star Force MegaMan sprite from EXE OSS. As you may recall, he's playable in the game and has a myriad of animations to accommodate old BN1 attacks. Some of the frames are also based on MegaMan's BN6 sprite, which Sol Cross MegaMan was retroactively based off of too.
Anyways, you can download the sprite sheet, the original sprite file, and the modified file that fits BN5/6 animations.
Anyways, you can download the sprite sheet, the original sprite file, and the modified file that fits BN5/6 animations.
Thursday, September 27, 2012
Purist and Dubbed EXE WS Patches Available!
Thanks to Midnite, of TREZ, you can now download purist and dubbed versions of the EXE WS translation patch.
For those of you not familiar with the terminology, the "purist" version uses the original Japanese names, but translated in English. So everything is written in English as you all know, but characters and names are written out how they would be pronounced in Japanese. It's strange, but some people like it.
The dubbed version is in English and uses all the altered names which were done for the old NT Warrior anime that aired in the US. The dubbing was notoriously bad so I'll see if you can stomach that one.
For those of you not familiar with the terminology, the "purist" version uses the original Japanese names, but translated in English. So everything is written in English as you all know, but characters and names are written out how they would be pronounced in Japanese. It's strange, but some people like it.
The dubbed version is in English and uses all the altered names which were done for the old NT Warrior anime that aired in the US. The dubbing was notoriously bad so I'll see if you can stomach that one.
Subscribe to:
Posts (Atom)